Znaczenie słowa "anger and haste hinder good counsel" po polsku

Co oznacza "anger and haste hinder good counsel" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

anger and haste hinder good counsel

US /ˈæŋ.ɡɚ ænd heɪst ˈhɪn.dɚ ɡʊd ˈkaʊn.səl/
UK /ˈæŋ.ɡə ænd heɪst ˈhɪn.də ɡʊd ˈkaʊn.səl/
"anger and haste hinder good counsel" picture

Idiom

gniew i pośpiech utrudniają dobrą radę

making decisions while angry or in a hurry often leads to poor judgment or bad advice

Przykład:
You should wait until tomorrow to reply to that email; remember, anger and haste hinder good counsel.
Powinieneś poczekać do jutra z odpowiedzią na ten e-mail; pamiętaj, że gniew i pośpiech utrudniają dobrą radę.
Don't quit your job just because you're mad today; anger and haste hinder good counsel.
Nie rzucaj pracy tylko dlatego, że jesteś dziś wściekły; gniew i pośpiech utrudniają dobrą radę.